Noul Testament de la Balgrad – Interviu cu Conf. Univ. Dr. Emanuel Contac

Noul Testament de la Balgrad – 21 Ianuarie – 23 Ian 2018

Interviu cu Conf. Univ. Dr. Emanuel Contac, specialist pe Noul Testament de la Balgrad.

Ioan Ciobota:

Pe 21 ianuarie, in 1648, la Alba Iulia a aparut prima traducere integrala in limba romana a Noului Testament, cunoscut sub numele de Noul Testament de la Balgrad. Editia a fost coordonata de mitropolitul Simion Stefan, scrie Wikipedia.org. Stam de vorba prin telefon cu  Conf. Univ. Dr. Emanuel Contac, specialist pe Noul Testament de la Balgrad. De ce este important Noul Testament de la Balgrad?

Emanuel Contac:

Este importanta aceasta traducere a Noului Testament fiindca s-a reusit in sfarsit in Transilvania, in secolul XVII, atingerea unui prag important, acela de traducere integrala al Noului Testament in limba romana. Prin folosirea, desigur, al altor versiuni existente si pornind, trebuie spus foarte clar, de la un Nou Testament grec-latin publicat de Teodor Beza care a fost succesorul lui Calvin la Geneva. Asadar, Noul Testament de la Balgrad are ca sursa un Nou Testament grec latin publicat de un teolog reformat calvinist…

Ascultati LA ORDINEA ZILEI azi la ora 13:20 si in reluare la 18:20, in Timisoara pe 92,2 FM sau pe www.rve-timisoara.ro

 

Comments are closed.

Blogosfera Evanghelică

Vizite unicate din Martie 6,2011

free counters

Va multumim ca ne-ati vizitat azi!


România – LIVE webcams de la orase mari

%d blogeri au apreciat: