7-Year-Old Boy Tortured, Killed for Being Christian

Anmol is pictured above, the photo is about 2 years old. In the other photos, Anmol’s mother, father Harish, brother and sister, and Harish’s brothers. Next photo- the burial service for Anmol. Map of northern India Photo from socioecohistory.wordpress.com. All remaining photos from Gospel for Asia

Gospel for Asia reports on this case here- http://www.gfa.org/persecution/child-murdered/

November 26, 2013

Seven-year-old Anmol laughed and played; he sang songs and learned Bible stories at Sunday school—and later, he was cruelly tortured and killed for being a Christian.

The last time Anmol’s parents saw their son alive was right before he left for Sunday school November 17. Anmol never returned home that day. His mother and his father, Harish, assumed he had gone to play with his friends, like he had done in the past. But when he didn’t come home, they began to worry.

Harish filed a missing persons report with the local police Monday, November 18. That same evening, police received a call about a child’s body seen floating in a nearby pond. When Anmol’s parents heard the news, they rushed to the hospital, where the body was taken, and identified the dead child as their son.

“It was very clear he was brutally murdered,” reported field correspondent, Jayana. “[The murderer] had tortured the child in such an inhuman way. . .”

Evidence suggests Anmol’s neck was cut, toes were broken and hands were slashed and burned. His face was burned, as well, while hot fragments of coal or firewood were placed on Anmol’s stomach, burning his abdomen. His mouth was also found tied. Autopsy reports came back indicating Anmol’s final cause of death was drowning.

Details identifying the murderer are unconfirmed while investigations take place.

“It’s unthinkable that this would happen to a little child like this,” said K.P. Yohannan, founder and international director of Gospel for Asia. “Persecution against Christians is an ongoing matter that we see happening every week. In fact, it’s increased by 400 percent in the last several years, but the killing of a little child like this is unheard of. Our people are already there to comfort and meet the needs of the family.”

Harish with his wife, daughter, remaining son and two of his brothers. Pastor Ruben continues to minister to the family during this time.

Harish held Anmol’s funeral Tuesday, November 19. Around 200 believers gathered for the ceremony, including the local GFA pastor, Ruben.

“The wail of the people and the parents was truly heartbreaking to see,” Jayana said. “It was truly a painful and intolerable incident.”

Anmol’s family has been a main target for persecution since 2003, when Harish made the decision to live for Jesus Christ after witnessing the miraculous healing of his older brother who had been sick for a long time. Along with Harish, 45 other people came to know the saving grace of Jesus and were added to the church because of this healing. Later, Harish’s distant relatives also believed in the power of Christ through Harish’s witness. Today, Harish is considered “one of the strong believers of our church,” Jayana said.

Because of the large number of people coming to know Christ as their Savior, persecution has since broken out in this community.

Around 200 believers gathered for Anmol’s funeral.

Please pray for:

  • Comfort and peace for Anmol’s family as they grieve his death. Anmol leaves behind a father, mother, older brother and younger sister.
  • God to strengthen and protect His children from further persecution.
  • Anmol’s murderer to repent and come to know the saving and forgiving grace of the Savior.
  • Pastor Ruben as he ministers to his congregation during this time.

CITESTE articolul in LIMBA ROMANA 

Anmol, martir la varsta de 7 ani, torturat si omorat in India pentru convertirea familiei sale la crestinism

READ THIS ARTICLE IN ENGLISH here

Matei 10 :28; 32-33

 Nu vă temeţi de cei ce omoară trupul, dar care nu pot omorî sufletul!

32 Aşadar, pe oricine Mă va mărturisi în faţa oamenilor îl voi mărturisi şi Eu înaintea Tatălui Meu, Care este în ceruri. 33 Însă de oricine se va lepăda de Mine în faţa oamenilor mă voi lepăda şi Eu înaintea Tatălui Meu, Care este în ceruri.

Poza 1 si 2 Anmol, cu doi ani in urma, Poza 4 – parintii cu ceilalti 2 copii si fratii lui Harish, Poza 5 – Inmormantarea.

Traducere Blogul Agnus Dei de la – Mission News Network, photos de la Gospel for Asia, map of Northern India from socioecohistory.wordpress.com

Anmol, un copil de 7 ani, a disparut Duminica 17 Noiembrie,  in drumul lui spre casa de la  Biserica Credinciosilor (Believer’s Church) din Nordul Indiei. In acea dimineata, ca si in alte duminici, Anmol  a participat la clasa de scoala duminicala.  A doua zi, trupul sau neinsufletit a fost gasit intr-o balta.

In dimineata zilei de 17 Noiembrie, Anmol s-a bucurat impreuna cu alti copii din clasa sa, cantand cantari impreuna si ascultand la dascalul care-i invata din Biblie. Parintii lui Anmol au crezut ca copilul lor s-a dus acasa la prieteni de-ai lui, ceea ce el o facea din cand in cand, la invitatia lor. Dar cand au vazut ca Anmol nu se mai intoarce, au inceput sa se ingrijoreze si au raportat disparitia lui la politia indiana din orasul lor.

Pe cand se facea seara, politia a primit un telefon in care s-a raportat despre un trup neinsufletit, plutind intr-o balta. Parintii l-au identificat la spital, ca fiind copilasul lor de 7 ani, Anmol. Le-a fost clar ca copilul lor a fost torturat. Ucigasul l-a mutilat cu salbaticie pe Anmol; evidentele torturii:  lui Anmol i s-a rupt gatul, i s-au rupt degetele de la picioare si mainile lui au avut urme de taieturi si arsuri. Pana si fata lui a fost arsa, iar pe abdomen i s-a pus jaratic sau lemne aprinse, care i-au ars abdomenul. Gura i-a fost legata- ucigasul nu a vrut sa-i auda urletele. Dar cel mai socant este faptul caci cauza finală a morţii a fost stabilită ca fiind înecarea. Aceasta denota faptul ca Anmol a fost torturat pe viu inainte de a fi omorat. Inca nu se cunosc detaliile ucigasului  pentru ca politia isi continua investigatiile.

In anul 2003 Harish, tatal lui Anmol, impreuna cu alti 45 de indieni au devenit crestini, predandu-si viata si incepandu-si lucrarea pentru Isus Hristos dupa un eveniment miraculos in care un frate de-a lui Marish a fost vindecat de o boala pe care o suferea de lunga durata. Cu timpul, mai multe rudenii, chiar si cele mai indepartate au inceput sa-L urmeze pe Hristos datorita propovaduirii Evangheliei pe care o facea Marish. Persecutiile impotriva familiei au inceput la scurt timp si au continuat in toti anii acestia, culminand in luna Noiembrie cu martirizarea copilului lor iubit, Anmol.

Marti, 19 noiembrie a fost o zi grea pentru familie, ziua cand si-au inmormantat fiul Anmol, un martir la varsta frageda de 7 ani. La inmormantare au participat in jur de 200 de persoane si in sat s-au auzit plansete de durere si bocete zguduitoare.

Organizatia Gospel for Asia ne cere sa ne rugam pentru aceasta familie indurerata si pentru comunitatea acestei biserici, care se afla intr-o zona in care persecutia impotriva crestinilor a crescut cu 400%.

Pastor Ugyen’s Story – IDOP 2013

persecution chainsfrom – Asian Pastor Uygen, imprisoned for 3 years. Identities concealed.

Every day throughout South Asia, believers face all kinds of opposition for their faith in Jesus. National missionaries and their families are often the ones who suffer the greatest, sharing the love of Christ with those in need.

Persecution, in some regions, takes the form of imprisonment, separating families for years. This is pastor Ugyen’s story:

A church in India destroyed, brick by brick by 1000 of the town’s people and they beat the pastor, his mother and congregants

Photo by http://cdn.charismanews.com/

Mission Network News shares a lot of stories of angry mobs attacking churches. There are so many incidents that sometimes one blurs into another.

This time, though, it feels more personal.

A story from Gospel For Asia shares an attack on a church in Haryana State, located in northern India. K. P. Yohannan, Gospel for Asia’s (GFA) founder and president, says while the state doesn’t have an anti-conversion law on the books, the antagonism toward Christians is so strong that it’s nearly palpable.

First of all, the congregation went through the proper channels for building a church. Usually, people will leave the building alone because, as Yohannan puts it, „No one wants to damage the building because of the religious sentiment of the people.”

This church group got the permits they needed and began building. „The believers themselves give of their labor, working hard day and night. We provide the finances for them to buy the materials and all those things. It took them two years to construct this building which seats 300-400 people.”

All that was left was putting the roof on. Local believers say the community has a history of violence against Christians. In fact, Pastor Tanvir is the fifth pastor to come to the village; the previous four left due to opposition.

Although the building project initially met with resistance, the climate seemed to improve recently and construction resumed. Then came August 25.

Shouting religious slogans, a mob estimated at 1,000 people arrived at the church and began using their bare hands to tear it apart. This isn’t a slapdash plywood building, but one made of brick and mortar. Yohannan said the church members were dumbfounded, watching the destruction of this labor of love. „They simply could not believe that these people could lift a couple thousand kilograms of steel truss and tear it down, and then break down the walls, brick-by-brick.”

By the time they came to their senses, the mood had shifted dangerously. With the building demolished, the mob began to beat the pastor, his mother, and church members, some of whom escaped and went into hiding. No deaths were reported.

„This is life and blood and sweat and agony, deep emotional involvement of the believers, who, many, many times are the first generation of believers. They love God, they love Jesus.” A week later, the shock is giving way to grief. „To see the work of their hand being destroyed in front of their eyes, it becomes very, very sad.”

Initially, the grief had the added burden of frustration because local police didn’t want to get involved. Then, a government official heard the story. The first of several answered prayers began coming. „The government has now taken this into serious consideration and is going after the people who led the mob in destroying the church. I don’t know how far that has gone now, but we can at least thank God that the government is getting involved with it now.”

The local church body has faith that God will continue to work in this area. „It is our desire that these who are persecuting will know the love of God for them,” said Yohannan, adding they plan to rebuild.

Church leaders have requested prayer from believers around the world that God will protect the pastor, his family, and the congregation, and open the eyes of the villagers so they might experience the love of Jesus in their lives.

Then, Yohannan urges, „Have the Lord give us a burden to pray. Secondly, look for opportunities like this where they can not only pray, but share their resources. Our goal is to see literally hundreds and hundreds of congregations that will have the opportunity to have churches like this constructed.”

Blogosfera Evanghelică

Vizite unicate din Martie 6,2011

free counters

Va multumim ca ne-ati vizitat azi!


România – LIVE webcams de la orase mari