Un pergament dintr-o Biblie veche de 1.500 de ani dintr-o sinagoga din Ein Gedi a fost descifrat

Sinagoga din Ein Gedi unde s-a descoperit pergamentul.

Sinagoga din Ein Gedi unde s-a descoperit pergamentul. Photo credit withmeagrepowers.wordpress.com

Read this article in ENGLISH here – Charred Remains of 1,500-Year-Old Hebrew Scroll Deciphered – http://www.livescience.com/51610-burned-hebrew-scroll-deciphered.html

Photo credit

Photo credit www.akuva.in

„Este cea  mai semnificativă descoperire, după manuscrisele de la Marea Moartă”.

Fragmentele (pergament calcinat) descoperite intr-o sinagoga din Ein Gedi acum 45 de ani au fost in sfarsit descifrate cu ajutorul tehnologiei. Cititi:

Tehnologia îi ajută pe arheologi să descopere mai multe mistere. Recent, oamenii de știință au folosit aparate de ultimă generație ca să studieze rămășițele unui manuscris descoperit acum mai bine de patru decenii. Niște rămășițe negre ce arată ca și cărbunele par a fi gunoi, dar ele conțin versete ascunse din Biblie.

”Când am ajuns la dărâmături, căutând artefacte din Arca Sfântă, lucram cu grijă cu pensule și așa mai departe”, spunea Sefi Porath.
Arheologul dr. Sefi Porath a găsit manuscrisul în timp ce săpa într-o sinagogă:
”Am găsit ceva mai dur decât pământul moale și am observat ceva ce semăna cu un trabuc lung și gros.”
Arheologii au găsit fragmentele în 1970 în Ein Gedi. A durat 25 de ani ca să o poată descifra cu ajutorul tehnologiei, folosind o scanare de tip CT și desfacere virtuală.

”Aparatul folosit pentru a scana manuscrisul se află la Universitatea Bar-Ilan și e folosit pentru nanotehnologie, pentru neuroimagistică și alte raze folosite în cercetarea creierului”, spunea David Merkel.

Chiar și cu această tehnologie, David Merkel și echipa lui nu au putut citi scrierea.
A trebuit să trimitem acele imagini la Universitatea din Kentucky, la ”Brent Seales” de la departamentul de informatică, iar ei au putut desface virtual manuscrisul și au văzut ce scria pe el.
”Această descoperire este importantă pentru că e o Biblie de acum 1 500 de ani”, spunea Shor.
Pnina Shor conduce proiectul manuscriselor de la Marea Moartă de la Autoritatea pentru Antichități Israel. Ea spunea că e prima copie a Bibliei găsită între manuscrisele de la Marea Moartă, vechi de două mii de ani, și Aleppo Codex, din secolul al X-lea d.H.:
”Este foarte important pentru că e chiar la mijloc și putem compara această versiune a Bibliei cu materialele de pe vremea celui de-al Doilea Templu și ‘Aleppo Codex’, care servește ca model de pe care să copiezi.”

Până acum au putut citi primele opt versete din Leviticul, care vorbesc despre jertfele aduse lui Dumnezeu.
”E interesant că folosim cele mai bune tehnologii care ne ajută să descifrăm antichitățile, materialele vechi”, spunea Pnina Shor.

Acesta e doar începutul.
”Este o posibilitate să aplicăm aceeași tehnologie altor sute de artefacte de la Autoritatea pentru Antichități Israel despre care nu știe nimeni ce conțin, un fel de texte religioase autentice din secolul al XXI-lea”, spunea David Merkel.
Stire difuzata in emisiunea Jerusalem Dateline 89 – august 2015 – ultimele știri creștine: http://alfaomega.tv/stiri/stiri-despr…

Descopera.ro –

Acel pergament calcinat, ce datează din secolul al VI-lea, a fost găsit în 1970 în mijlocul cenuşii rămase după incendierea unei sinagogi din Ein Gedi, pe ţărmul Mării Moarte.

Până de curând, oamenii de ştiinţă nu au reuşit să citească acel text, din cauza stării sale precare de conservare.

„Cea mai avansată tehnologie modernă ne-a permis să derulăm pergamentul, care făcea parte dintr-o Biblie veche de 1.500 de ani”, a dezvăluit Pnina Shor de la Autoritatea Israeliană pentru Antichităţi, într-o conferinţă de presă ce a fost organizată luni, la Ierusalim.

„După Manuscrisele de la Marea Moartă, aceasta este cea mai semnificativă descoperire a unei Biblii scrise”, a adăugat cercetătoarea israeliană.

„Am încercat să o citim imediat după ce am descoperit-o, dar nu am avut succes”, a reamintit Sefi Porat, membru al echipei de cercetători care au reşit să extragă din cenuşă acel pergament calcinat, în urmă cu 45 de ani.

„Nu ştiam ce era ascuns în el, iar tehnologia din epocă nu ne-a permis să avem acces la textul respectiv”, a adăugat savantul israelian.

După examinare, s-a dovedit că fragmentul, ce are o lungime de 7 centimetri şi seamănă cu o bucată de cărbune, conţine primele opt versete din Cartea Leviticului, ce expun regulile sacrificiilor ritualice, precizează Pnina Shor.

Pnina Shor consideră că pergamentul reprezintă o parte dintr-o Biblie completă, iar profesorul american Brent Seales afirmă că este posibil ca oamenii de ştiină se extragă şi alte informaţii din acel pergament.

„Nu suntem siguri de ceea ce vom mai găsi. Este o veritabilă provocare tehnică”, a spus profesorul american.

Pnina Shor crede că această descoperire va permite umplerea unui vid cronologic între Manuscrisele de la Marea Moartă, vechi de peste 2.000 de ani, şi Codexul din Alep din Siria, ce datează din secolul al X-lea e.n.

Cele 870 de Manuscrise de la Marea Moartă au fost descoperite între 1947 şi 1956 în peşterile Qumran de pe ţărmul acelei mări. Cel mai vechi dintre aceste documente datează din secolul al III-lea î.e.n. şi cel mai recent din anul 70 e.n., atunci când trupele romane au distrus Al Doilea Templu din Ierusalim.

CITESTE mai mult aici – http://www.descopera.ro

Cinci motive pentru care Manuscrisele de la Marea Moartă sunt importante

Qumran, pestera nr.4 unde au fost descoperite 90% din manuscrisele de la Marea Moarta. Photo Wikipedia

Qumran, pestera nr.4 unde au fost descoperite 90% din manuscrisele de la Marea Moarta. Photo Wikipedia

Sulurile au fost descoperite şi copiate în Palestina (Israel). De fapt, ele sunt practic singurele manuscrise care ne-au parvenit din perioada celui de-al Doilea Templu (încheiată în anul 70 d.Hr.). Ar fi chiar posibil – deși nu probabil – că Iisus sau unii dintre urmaşii Săi au folosit unele dintre aceste manuscrise, înainte să fie aduse la Qumran.

Dead Sea Scrolls Manuscrisele de la Marea MoartaSulurile au fost scrise în cele trei limbi ale Scripturii. Din cele 240 de manuscrise biblice de la Qumran, 235 sunt scrise în ebraică şi 5 în greacă, şi dintre cele 701 de pergamente nonbiblice, 548 sunt scrise în ebraică, 137 în limba aramaică, şi 5 în limba greacă. Acest lucru înseamnă că cel puţin unii evrei din perioada celui de-al Doilea Templu vorbeau limba greacă, şi întăreşte ideea că Isus şi de urmaşii Săi ştiau limba greacă.

Manuscrisele biblice confirma şi îmbogățesc Biblia ebraică folosită de către cercetători. Înainte de descoperirea lor, cea mai veche Biblie ebraică era Codex Leningrad (1008 d.Ch.), pe care se bazau cele cele mai multe ediţii folosite de cercetători. Există manuscrise și mai vechi, precum Codex Alep (începutul secolului al X-lea), și fragmente din Genizeh de la Cairo (începând cu secolul al IX) însă acestea nu reproduc integral textul Scripturii. Cel mai vechi manuscris biblic pe care îl avem în prezent este unul dintre cele de la Qumran, mai exact 4QExod-Lev, datând din aproximativ 250 î.Ch., ceea ce îi aduce pe cercetători mult mai aproape de timpul în care textele originale au fost compuse. Două dintre cele mai cunoscute și mai bine conservate suluri sunt Marele Sul al Cărții Isaia (1QIsaa, din 125 î. Ch.) și Marele Sul al Cărții Psalmilor (11QPsa, din 30-50 d.Ch.).

Sulurile cu suficient text pentru a fi identificate au fost împărțite în patru grupuri: proto-masoretic (mai exact, textul consonantic din spatele Textului Masoretic, ce reprezentată de aproximativ 40% din suluri), proto-samaritean (aproximativ 15%), pre-Septuaginta (aproximativ 5%), şi mixt sau neatribuit (aproximativ 40%). Manuscrisele proto-masoretice confirmă, în mod special acurateţea şi vechimea textului ebraic pe care îl putem consulta în ediţiile moderne ale Bibliei.

Cele mai multe dintre sulurile nebiblice aruncă lumină asupra iudaismului din perioada de dinainte de distrugerea celui de-al Doilea Templu. Anumite suluri ne ajută să înțelegem mai bine sectele evreiești precum fariseii, saducheii, şi esenienii. Documente sectare, cum ar fi Statutul Comunitar şi Documentul de la Damasc dezvăluie doctrinele şi învăţăturile esenienilor. Între acestea sunt, de pildă faptul că așteptau doi Mesia diferiți (al lui Aaron şi al lui David), şi alte informații privind stilul lor ascetic de viaţă. Un text fascinant numit Unele Fapte ale Legii (4QMMT) este un manifest care detaliază modul în care interpretau esenienii aproximativ 25 de legi din Pentateuh, un mod foarte diferit de cel al fariseilor.

Unele suluri sporesc înțelegerea noastră cu privire la Iisus și primii creștini.Niciunul dintre manuscrisele de la Qumran nu a fost scris de către sau pentru creştini, dar foarte multe dintre ele sunt relevante pentru înţelegerea contextului istoric al originilor creştine. Cele trei cărţi mai des întâlnite la Qumran sunt Psalmi (36 suluri), Deuteronom (30), şi Isaia (21).

Sulurile nebiblice sunt și ele la fel de pertinente. De exemplu, Apocalipsa mesianică (4Q521) descrie lucrările şi minunile care vor însoţi venirea lui Mesia, într-un limbaj foarte apropiat de cuvintele lui Iisus din Luca 4:18-19 (va aduce o veste bună pentru cei săraci, va elibera pe robi, va deschide ochii orbilor, şi îi va ridica pe cei asupriți), şi în Matei 11:4-5 şi Luca 7:21-22 (orbii vor vedea, morții vor învia și va aduce vești bune celor săraci ). Acest lucru îi ajută pe cititorii Bibliei să înțeleagă că în pasajele menționate Iisus a pretins a fi Mesia din profeție.

În concluzie, Manuscrisele de la Marea Moarta ajută cercetătorii să se apropie mai mult de textele originale ale Vechiului Testament și să contureze contextul istoric și cultural al perioadei inter-testamentale.

CITESTE mai MULT aici –

 

Blogosfera Evanghelică

Vizite unicate din Martie 6,2011

free counters

Va multumim ca ne-ati vizitat azi!


România – LIVE webcams de la orase mari